Страница 1 из 1

Кавычки

Добавлено: 10 июл 2008, 08:06
Метла
Часто приходится писать статьи с научным уклоном. Подметил одну особенность, связанную с выделением слов кавычками.
Хотелось бы разобраться:
1) Одиночные кавычки; двойные кавычки-лапкой; двойные кавычки-ёлочкой. Это всё разные знаки, стало быть должны применяться по разному?
2) Кто как думает: в каких случаях следует ставить одиночные кавычки; в каких - двойные кавычки-лапкой; в каких - двойные кавычки-ёлочкой?
Вопрос скорее для тех, кто много пишет.

Добавлено: 10 июл 2008, 14:08
Admin
Гхм... Попробую уточнить... Имеется в виду что?

' '
" "
« »

Вот эти варианты? :umnik:

Добавлено: 10 июл 2008, 15:07
Метла
да

Добавлено: 10 июл 2008, 18:28
Admin
С апострофом все понятно: кроме программистов, как кавычки обычно эти знаки больше никто не использует. Апостроф используется как одиночный, но не парный знак: в словах (чаще именах или названиях) иностранного происхождения, где и в иностранном языке апостроф был. Иногда - для замены мягкого или твердого знака в слове, но последнее время - довольно редко (в Интернете такое применение характерно для транслита).

С прямыми и угловыми кавычками тоже, теоретически, все просто. Обычно принято использовать прямые кавычки в текстах на латинице, а угловые - на кириллице. На практике это выдерживается далеко не всегда.

Добавлено: 10 июл 2008, 19:55
Метла
Давайте искать признаки выделения слов и выражений. Разные признаки выделения - разные кавычки.

Добавлено: 11 июл 2008, 19:58
Метла
Самое сложное позже.
Какими кавычками следует выделять переносный смысл слова или выражения?
Какими кавычками следует выделять прямую речь?
Два разных выделения есть. Третье сложнее вам понять, а мне объяснить. Но попытаюсь всё же.

Добавлено: 13 июл 2008, 07:45
Метла
Нужны примеры.
Вот один. Река и время - разные *вещи*.
Какие кавычки следует поставить вместо звёздочек? Дело в том, что слово: "вещи" используется вместо слова: "понятие", и раз это так, то автор, желая показать переносный смысл, вправе поставить кавычки.

Добавлено: 15 июл 2008, 20:08
Метла
А показать кавычками переносный смысл слова (выражения) и показать кавычками прямую речь - это делается из-за разных признаков? Конечно. Разные признаки выделения - разные кавычки.
Какие кавычки использовать при переносном смысле, а какие при прямой речи: одинарные, лапки, ёлочки?

Добавлено: 15 июл 2008, 22:23
Admin
Метла писал(а):А показать кавычками переносный смысл слова (выражения) и показать кавычками прямую речь - это делается из-за разных признаков? Конечно. Разные признаки выделения - разные кавычки.
Следующим новшеством станет использование разных по длине тире для прямой речи, для определений и т.п.? В письменной речи используется только один единственный тип кавычек: „ “. Если Вам понравились дополнительные знаки, это еще не значит, что все их следует использовать. Потому что следом вместо недостающих символов для кавычек начнется использование звездочек, решеточек и подобных символов?

Добавлено: 16 июл 2008, 07:07
Метла
Admin писал(а):Следующим новшеством станет использование разных по длине тире для прямой речи, для определений и т.п.? В письменной речи используется только один единственный тип кавычек: „ “. Если Вам понравились дополнительные знаки, это еще не значит, что все их следует использовать. Потому что следом вместо недостающих символов для кавычек начнется использование звездочек, решеточек и подобных символов?
Пробуем.
Река и время - разные „вещи“.
Он сказал: „Поехали“.
Неужели в первом случае смотрятся предложенные вами кавычки: „ “? Неужели оба случая одинаковы?
Повторяю, что новшество с кавычками - наблюдение. Здесь, просто, надо уловить разницу в выделении слов. Она понятна. А при письме более удобна, особенно для читателя. Конечно, для понимающего читателя.

Ответ на вопрос о кавычках:
Река и время - разные 'вещи'.
Он сказал: «Поехали».
Видите, как мило смотрится. И понятно где переносной смысл, где прямая речь.
Итак, с одиночными и ёлочками определились. Правда, с ёлчками ещё не до конца, потому что есть случаи, когда прямой речи нету, а они должны быть поставлены. Как же использовать лапки?

Добавлено: 16 июл 2008, 12:45
Admin
Метла писал(а):Конечно, для понимающего читателя.
Для того, чтобы читатель стал "понимающим" с ним еще сначала нужно договориться. А перед тем еще договориться с писателями, редакторами, корректорами и всей шатией-братией. А писатели и так многие даже знаки препинания ставят совершенно произвольно, потому что не понимают, насколько разные могут получаться значения.
Метла писал(а):Видите, как мило смотрится.
Совершенно не вижу. Если я увижу где-то апострофы в таком виде - я скорее подумаю, что при переводе из одной программы в другую полетели шрифты. Апостроф в русском языке - не кавычка, а самостоятельный служебный знак. :!:

Добавлено: 16 июл 2008, 15:29
Метла
Admin писал(а):Для того, чтобы читатель стал "понимающим" с ним еще сначала нужно договориться. А перед тем еще договориться с писателями, редакторами, корректорами и всей шатией-братией. А писатели и так многие даже знаки препинания ставят совершенно произвольно, потому что не понимают, насколько разные могут получаться значения.
Не спорю.
Admin писал(а):Совершенно не вижу. Если я увижу где-то апострофы в таком виде - я скорее подумаю, что при переводе из одной программы в другую полетели шрифты. Апостроф в русском языке - не кавычка, а самостоятельный служебный знак. :!:
Смахивает на предложение найти другой знак для выделения слов или выражений. Только откуда же взялось выражение: "одиночные кавычки"?

Другой пример. Надо выделить слово: "супермен" кавычками, та чтобы...
Потом сетовал Супермен (здесь в переносном смысле)
Потом сетовал Супермен (здесь название)
Потом сетовал Супермен (здесь прямая речь)

Добавлено: 16 июл 2008, 21:22
Admin
Метла писал(а):Другой пример. Надо выделить слово: "супермен" кавычками, та чтобы...
В первых двух случаях контекст должен быть построен соответствующим образом, чтобы двусмысленностей не возникало.
В третьем случае наличие двоеточия или запятой и тире (в зависимости от того, что Вы бы хотели здесь видеть прямой речью) ясно подскажет, что это именно прямая речь, а не что-либо иное.

Добавлено: 17 июл 2008, 06:30
Метла
Admin писал(а):В первых двух случаях контекст должен быть построен соответствующим образом, чтобы двусмысленностей не возникало.
Контекст задан в скобках.
Берём и проверяем.
Потом сетовал Супермен (здесь в переносном смысле)
Потом сетовал Супермен (здесь название)
Потом сетовал Супермен (здесь прямая речь)

1.
Потом сетовал "Супермен"
Потом сетовал "Супермен"
Потом сетовал: "Супермен"

2
Потом сетовал «Супермен»
Потом сетовал «Супермен»
Потом сетовал: «Супермен»

3
Потом сетовал 'Супермен'
Потом сетовал "Супермен"
Потом сетовал: «Супермен»

Может другие предложения будут?
Admin писал(а):В третьем случае наличие двоеточия или запятой и тире (в зависимости от того, что Вы бы хотели здесь видеть прямой речью) ясно подскажет, что это именно прямая речь, а не что-либо иное.
А вот это позже - разговор о двоеточии, используемом вместе с кавычками.

Добавлено: 17 июл 2008, 09:56
Admin
Метла писал(а):Контекст задан в скобках.
Пишущий должен задумываться об однозначности понимания того, что он пишет. Мне, например, не видно никакой разницы между (кроме неверного использования апострофов - видимо, ошибка перевода из одной программы в другую):
Метла писал(а):Потом сетовал 'Супермен'
Потом сетовал "Супермен"
Поэтому подобное разделение бессмысленно.

Добавлено: 17 июл 2008, 13:58
Метла
Admin писал(а):Пишущий должен задумываться об однозначности понимания того, что он пишет. Мне, например, не видно никакой разницы между (кроме неверного использования апострофов - видимо, ошибка перевода из одной программы в другую):
Метла писал(а):Потом сетовал 'Супермен'
Потом сетовал "Супермен"
Поэтому подобное разделение бессмысленно.
Разница велика.
1) ...потом сетовал: «супермен» - прямая речь, то есть кто-то сетовал, уповая на супермена;
2) ...потом сетовал "супермен" - в данном случае, лапки говорят о прозвище человека;
3) ...потом сетовал 'супермен' - одинарные кавычки говорят о переносном смысле, то есть под словом: «супермен» даётся насмешка, а не прозвище человека.

Добавлено: 19 июл 2008, 07:33
Метла
Ещё пример:
...а в приёмнике *радионяня* *пошмыгивала*: *...чтоб всем ребятам, всем трулялятам...*
Попробуйте заменить звёздочки на кавычки. Здесь: одно слово стоит в переносном смысле; одно слово говорит о названии; имеется прямая речь.
Это просто!

Re: Кавычки

Добавлено: 06 фев 2009, 16:01
apfel_ru
Тю, Метла, заняться больше нечем! Понавыдумывал всякую фигню! Тут бы хотя бы с теми правилами, какие есть, разобраться, так еще разные кавычки понапридумал! :yazyk:

Re: Кавычки

Добавлено: 06 апр 2009, 15:24
Метла
apfel_ru писал(а):Тю, Метла, заняться больше нечем! Понавыдумывал всякую фигню! Тут бы хотя бы с теми правилами, какие есть, разобраться, так еще разные кавычки понапридумал!
Тю, Метла, заняться больше нечем! Понавыдумывал всякую фигню! Тут бы хотя бы с теми правилами, какие есть, разобраться, так еще разные кавычки понапридумал! :yazyk:
Извините, у меня установка - ничего не выдумывать. Разные признаки - разные кавычки. Этим всё сказано.